Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Евреи 1:11 - Библия ревизирано издание

11 те ще изчезнат, а Ти пребъдваш. Да! Те всички ще остареят като дреха

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

11 те ще погинат, а ти пребиваваш; и всичките като дреха ще овехтеят,

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Те ще изчезнат, а Ти пребъдваш; Да! те всички ще овехтеят като дреха,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

11 Те ще изчезнат, но ти ще останеш. Ще овехтеят като всяка дреха.

Вижте главата копие

Верен

11 Те ще изчезнат, а Ти пребъдваш. Да! Те всички ще овехтеят като дреха

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Те ще загинат, а Ти ще пребъдеш, те всички ще овехтеят като дреха

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

11 те ще загинат, Ти пребъдваш; всички ще овехтеят като дреха;

Вижте главата копие




Евреи 1:11
22 Кръстосани препратки  

Господ е цар до вечни векове; народите са изчезнали от земята Му.


Те ще изчезнат, а Ти ще пребъдваш. Да! Те всички ще овехтеят като дреха; като облекло ще ги смениш и ще бъдат изменени.


Господ седна като Цар над Потопа. Да! Господ седи като Цар до века.


преди да се родят планините и да си дал съществуване на земята и вселената, отвека и довека Ти си Бог.


Цялото небесно множество ще се разложи и небето ще се свие като свитък; и цялото му множество ще падне, както пада лист от лоза и като паднал лист от смокиня.


Кой издейства и извърши това, като повика още в началото бъдещите поколения? Аз, Господ, първият и последният, Аз съм.


Така казва Господ, Царят на Израил, неговият изкупител, Господ на Силите: Аз съм първият, Аз – и последният, и освен Мене няма Бог.


Ето, Господ Йехова ще ми помогне. Кой ще ме осъди? Ето, те всички ще овехтеят като дреха; молец ще ги изяде.


Повдигнете очите си към небето и погледнете към земята долу, защото небето ще изчезне като дим и земята ще овехтее като дреха, и онези, които живеят на нея, подобно ще измрат; но Моето спасение ще трае довека и правдата Ми няма да се отмени.


Защото молецът ще ги разяде като дреха и червеят ще ги разяде като вълна; но Моята правда ще пребъде довека и спасението Ми – от родове в родове.


Понеже, ето, създавам ново небе и нова земя; и предишните неща няма да се спомнят, нито ще дойдат на ум.


Небето и земята ще преминат, но Моите думи няма да преминат.


Небето и земята ще преминат, но Моите думи няма да преминат.


Небето и земята ще преминат, но Моите думи няма да преминат.


А това „още веднъж“ означава премахването на онези неща, които се клатят като направени неща, за да останат тези, които не се клатят.


А като каза „нов завет“, Той обявява първия за остарял. А онова, което овехтява и остарява, е близо до изчезване.


Каквото виждаш, напиши на книга и го прати до седемте църкви: до Ефес, до Смирна, до Пергам, до Тиатир, до Сардис, до Филаделфия и до Лаодикия.


До ангела на смирненската църква пиши: Това казва Първият и Последният, Който бе мъртъв и оживя:


След това видях един голям бял престол и Онзи, Който седеше на него, от Чието лице побегнаха земята и небето и не се намери място за тях.


И видях ново небе и нова земя; защото първото небе и първата земя бяха преминали; и море нямаше вече.


Последвай ни:

Реклами


Реклами