Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 4:13 - Библия ревизирано издание

13 А те, като гледаха дързостта на Петър и Йоан и вече бяха забелязали, че са неуки и обикновени хора, се чудеха; и познаха, че са били с Исус.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

13 А те като гледаха Петровото и Иоановото дързновение, и разумяха че са безкнижни и прости человеци, чудеха се, но познаха ги че са били наедно с Исуса.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 А те, като гледаха дързостта на Петра и Иоана и бяха вече забележили, че са неграмотни и неучени човеци, чудеха се; и познаха, че са били с Исуса.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

13 Юдейските водачи разбраха, че Петър и Йоан са най-обикновени, необразовани хора, но като видяха смелостта, с която говореха, останаха поразени и разбраха, че са били с Исус.

Вижте главата копие

Верен

13 А те, като гледаха дързостта на Петър и Йоан и бяха вече забелязали, че са неучени и необразовани хора, се чудеха и познаха, че са били с Иисус.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 И се чудеха, като виждаха смелостта на Петър и Йоан, защото разбраха, че са безкнижни и прости хора. Пък и добре знаеха, че те бяха с Иисус,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

13 А като виждаха смелостта на Петра и Иоана и като разбраха, че са безкнижни и прости човеци, чудеха се; пък и добре знаеха, че те бяха с Иисуса;

Вижте главата копие




Деяния 4:13
22 Кръстосани препратки  

В онова време Исус продължи да говори и каза: Благодаря Ти, Отче, Господи на небето и на земята, защото си укрил това от мъдрите и разумните, а си го открил на невръстните.


И когато излезе в преддверието, видя го друга слугиня и каза на тези, които бяха там: И този беше с Исус Назарянина.


След малко се приближиха и онези, които стояха наблизо, и казаха на Петър: Наистина и ти си от тях, защото твоят говор те издава.


Исус изпрати Петър и Йоан и каза: Идете и ни пригответе, за да ядем Пасхата.


А Исус, като видя майка Си и ученика, когото обичаше, който стоеше наблизо, каза на майка Си: Жено, ето твоя син!


Затова юдеите се чудеха и казваха: Как Този знае книга, като не се е учил?


Но това простолюдие, което не знае закона, е проклето.


А като видяха изцеления човек, който стоеше с тях, нямаха какво да противоречат.


А Петър и Йоан им отвърнаха с думите: Право ли е пред Бога да слушаме вас, а не Бога, разсъдете;


И сега, Господи, погледни на техните заплахи и дай на Своите слуги да говорят Твоето слово с пълна дързост,


И като се помолиха, потресе се мястото, където бяха събрани, и всички се изпълниха със Святия Дух и с дързост говореха Божието слово.


Но Варнава го взе и го доведе при апостолите, и им разказа как бил видял Господа по пътя, и че му е говорил, и как в Дамаск дръзновено проповядвал в името на Исус.


И той излизаше и влизаше с тях в Йерусалим, като дръзновено проповядваше в Господнето име.


Но Бог избра онова, което е безумно в този свят, за да посрами мъдрите; Бог избра онова, което е слабо в този свят, за да посрами силните;


тайните на сърцето му стават явни; и така, той ще падне на лицето си, ще се поклони на Бога и ще изповяда, че наистина Бог е между вас.


И така, като имаме такава надежда, говорим с голяма откровеност


Последвай ни:

Реклами


Реклами