Деяния 10:29 - Библия ревизирано издание29 Затова, щом ме повикахте, дойдох, без да възразявам; и така, питам ви, защо ме повикахте? Вижте главатаОще версииЦариградски29 За това, и като ме повикахте дойдох без противоречие; и тъй, питам ви за коя причина ме призовахте? Вижте главатаРевизиран29 Затова, щом ме повикахте, дойдох без да възразявам; и тъй, питам <ви> по коя причина сте ме повикали? Вижте главатаНовият завет: съвременен превод29 Затова, когато ме поканиха, дойдох без възражения. А сега ми кажете защо ме повикахте.“ Вижте главатаВерен29 Затова дойдох, без да възразявам, веднага щом ме повикахте; и така, питам ви: по коя причина сте ме повикали? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201329 Затова и когато бях поканен, дойдох без възражения. Сега кажете, защо изпратихте да ме повикат?“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)29 Затова и, бидейки поканен, дойдох без възражение. Сега, питам, по каква работа пратихте за мене? Вижте главата |