Даниил 4:21 - Библия ревизирано издание21 чиито листа били хубави и плодът му изобилен, дори достатъчна храна за всички, под което живеели полските животни и по клоните на което се подслонявали небесните птици, Вижте главатаЦариградски21 и листете му бяха хубави, и плодът му много, и храна за всичките имаше в него, и под него обитаваха животните на полето, а у ветвите му превитаваха птиците небесни, - Вижте главатаРевизиран21 чиито листа били хубави и плодът му изобилен, дори <достатъчна> храна за всички, под което живеели полските животни, и по клоновете на което се подсланяли небесните птици, Вижте главатаВерен21 чиито листа са били хубави и плодът му – изобилен и на което е имало храна за всички, и под което са живеели полските животни, и по чиито клони са се подслонявали небесните птици – Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201321 – ето царю, значението на всичко това: то е решение на Всевишния, което се отнася за моя господар – царя. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г21 чиито листа били хубави и плодът му изобилен, достатъчна храна за всички, под което живеели полските животни, и по клоните на което се подслонявали небесните птици, Вижте главата |