Даниил 4:16 - Библия ревизирано издание16 нека се измени човешкото му сърце и нека му се даде животинско сърце; и така нека минат над него седем времена. Вижте главатаЦариградски16 сърдцето му да се измени от человеческо, и да му се даде скотско сърдце; и седем времена да минат върху него. Вижте главатаРевизиран16 нека се измени човешкото му сърце, и нека му се даде животинско сърце; и <така> нека минат над него седем времена. Вижте главатаВерен16 Нека човешкото му сърце се измени и нека му се даде животинско сърце; и така нека минат над него седем времена. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Тогава Даниил, чието име е Валтасар, остана смаян известно време и изпита страх поради мислите си. Но царят каза: „Валтасаре, не се страхувай от този сън и от значението му.“ Валтасар отговори: „Господарю мой! Този сън нека бъде за твоите врагове и значението му – за твоите противници! Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г16 нека се измени човешкото му сърце и нека му се даде животинско сърце; и така нека минат над него седем времена. Вижте главата |
И чух облечения в ленени дрехи човек, който беше над водата на реката, когато издигна десницата си и левицата си към небето и се закле в Онзи, Който живее довека, че това ще бъде след време, времена и половина време и че всичко това ще се изпълни, когато ще са свършили със смазването на силата на святия народ.
А това, че царят е видял един свят страж да слиза от небето и да казва: Отсечете дървото и го съборете, но оставете в земята, в полската трева, пъна с корените му, и то с железен и меден обръч наоколо, и нека се мокри от небесната роса, и нека участта му бъде с полските животни, докато така минат над него седем времена,