Даниил 10:14 - Библия ревизирано издание14 и сега дойдох да ти помогна да разбереш какво предстои да стане с народа ти в последните дни; защото видението се отнася до далечни дни. Вижте главатаЦариградски14 Сега дойдох да те направя да разумееш що има да се случи на людете ти в сетните дни; защото видението е още за много дни. Вижте главатаРевизиран14 и сега дойдох да те направя да разбереш що има да стане с людете ти в послешните дни; защото видението се отнася до далечни дни. Вижте главатаВерен14 И дойдох да ти дам да разбереш какво ще се случи с народа ти в последните дни – защото видението е за далечни дни. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201314 А сега дойдох да ти обясня какво ще сполети твоя народ в последните дни, защото и това видение също се отнася към онези далечни дни.“ Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 и сега дойдох да ти открия какво има да стане с народа ти в последните времена; защото видението се отнася до далечни дни. Вижте главата |