Галатяни 2:11 - Библия ревизирано издание11 А когато Кифа дойде в Антиохия, аз му се възпротивих открито, защото се беше провинил. Вижте главатаОще версииЦариградски11 А когато дойде Петър в Антиохия възпротивих му се в очи, защото беше достоен за изобличение. Вижте главатаРевизиран11 А когато Кифа дойде в Антиохия, аз му се възпротивих в очи, защото беше се провинил. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод11 Но когато Кифа дойде в Антиохия, аз открито му се противопоставих, защото грешеше. Вижте главатаВерен11 Но когато Кифа дойде в Антиохия, аз му се противопоставих в очи, защото беше виновен. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 А когато Петър дойде в Антиохия, аз му възразих открито, понеже заслужаваше укор. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)11 А когато дойде Петър в Антиохия, аз му се лично опрях, защото се бе изложил на осъждане. Вижте главата |