Галатяни 1:23 - Библия ревизирано издание23 а само бяха слушали, че онзи, който някога ги е гонил, сега проповядва вярата, която някога разорявал. Вижте главатаОще версииЦариградски23 а слушаха само че той който някога ни гонеше сега проповядва вярата която някога разоряваше. Вижте главатаРевизиран23 а само слушаха, че оня, който по едно време ги е гонел, сега проповядвал вярата, която някога разорявал. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод23 Те само бяха чували хората да казват: „Човекът, който преди ни преследваше, сега проповядва вярата, която някога се опитваше да унищожи.“ Вижте главатаВерен23 а те само бяха слушали, че онзи, който едно време ги е гонил, сега проповядва вярата, която някога е разорявал, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201323 а само бяха слушали: „Онзи, който някога ни преследваше, сега проповядва вярата, която преди искаше да заличи.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)23 а само бяха слушали, че оня, който някога тях гонеше, сега проповядва вярата, що преди разоряваше. Вижте главата |