Второзаконие 33:11 - Библия ревизирано издание11 Благослови, Господи, притежанията му и бъди благосклонен към делата на ръцете му; порази чреслата на онези, които въстават против него, и на онези, които го мразят, за да не станат вече. Вижте главатаЦариградски11 Благослови, Господи, силата му, И благоволи в делата на ръцете му: Порази чреслата на тия които възстават против него И на тия които го мразят, та да се не вдигнат вече. Вижте главатаРевизиран11 Благослови, Господи, притежанията му. И бъди благосклонен към делата на ръцете му; Порази чреслата на ония, които въстават против него. И на ония, които го мразят, та да не станат вече. Вижте главатаВерен11 Благослови, ГОСПОДИ, богатството му и благоволи в делото на ръцете му; смажи слабините на онези, които въстават против него, и на онези, които го мразят, за да не станат повече! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 Благослови, Господи, силата му и бъди благосклонен към делата на ръцете му! Смажи слабините на онези, които въстават против него, и на онези, които го мразят, за да не станат вече!“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)11 благослови, Господи, силата му и бъди благосклонен към работата на ръцете му, порази чреслата на ония, които въстават против него и които го мразят, за да не могат се подигна. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Благослови, Господи, притежанията му и бъди благосклонен към делата на ръцете му; порази чреслата на онези, които въстават против него, и на онези, които го мразят, за да не станат вече. Вижте главата |