Второзаконие 21:7 - Библия ревизирано издание7 и да кажат: Нашите ръце не са пролели тази кръв, нито нашите очи са видели проливането ѝ; Вижте главатаЦариградски7 и да отговорят и рекат: Ръцете ни не са проляли тази кръв, нито очите ни са видели: Вижте главатаРевизиран7 и да проговорят, казвайки: Нашите ръце не са пролели тая кръв, нито са видели <проливането> нашите очи; Вижте главатаВерен7 и да отговорят, и да кажат: Нашите ръце не са пролели тази кръв, нито очите ни са видели. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20137 и да изрекат като свидетелство: „Нашите ръце не са пролели тази кръв и нашите очи нищо не са видели. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)7 да обявят и кажат: наши ръце не проляха тая кръв и наши очи не видяха; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 и да кажат: Нашите ръце не са пролели тази кръв, нито са видели проливането ѝ нашите очи; Вижте главата |