Второзаконие 19:12 - Библия ревизирано издание12 тогава старейшините на града му да пратят и да го вземат оттам, и да го предадат в ръката на отмъстителя за кръвта, за да умре. Вижте главатаЦариградски12 тогаз старейшините на града му да проводят и да го вземат от там, и да го предадат в ръката на отмъстителя за кръвта за да умре. Вижте главатаРевизиран12 тогава старейшините на града му да пратят и го вземат от там, и да го предадат в ръката на мъздовъздателя за кръвта, за да умре. Вижте главатаВерен12 тогава старейшините на града му да пратят и да го вземат оттам, и да го предадат в ръката на отмъстителя за кръвта, за да умре. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201312 старейшините от града му нека пратят да го вземат оттам и да го предадат в ръцете на онзи, който трябва да отмъсти за кръвта, за да умре. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)12 стареите на града му да пратят, да го вземат оттам и да го предадат в ръцете на отмъстителя за кръвта, за да умре. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 тогава старейшините на града му да го хванат и да го предадат на отмъстителя за кръвта, за да умре. Вижте главата |
И, ето, всички роднини застанаха против слугинята ти и казаха: Предай онзи, който удари брат си, за да го убием за живота на брат му, когото уби. Така ще изтребим и наследника. С това те ще угасят въглена, който ми е останал, и няма да оставят на мъжа ми нито име, нито потомство по лицето на земята.