Второ Царе 21:3 - Библия ревизирано издание3 И така, Давид каза на гаваонците: Какво да ви сторя и с какво да извърша умилостивение, за да благословите Господнето наследство? Вижте главатаЦариградски3 Давид прочее рече на Гаваонците: Що да ви направя? и с какво да направя умилостивение за да благословите наследието Господне? Вижте главатаРевизиран3 Давид, прочее, рече на гаваонците: Що да ви сторя? и с какво да направя умилостивение, за да благословите Господното наследство? Вижте главатаВерен3 И Давид каза на гаваонците: Какво да направя за вас? И с какво да направя умилостивение, за да благословите ГОСПОДНОТО наследство? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Затова Давид каза на гаваонците: „Какво да направя за вас? Как да постигна примирение с вас, за да благословите Господнето наследство?“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 И Давид каза на гаваонците: какво да направя за вас и с какво да ви примиря, за да благословите наследието Господне? Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 И Давид каза на гаваонците: Що да ви сторя? И с какво да направя умилостивение, за да благословите Господнето наследство? Вижте главата |
И сега, моля, нека чуе господарят ми, царят, думите на слугата си. Ако Господ те е повдигнал против мене, нека приеме жертва; но ако това са хора, човешки синове, те нека бъдат проклети пред Господа, защото са ме пропъдили, така че днес нямам участие в даденото от Господа наследство, като ми казват: Иди, служи на други богове.