Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Царе 12:6 - Библия ревизирано издание

6 Той и ще плати за агнето четирикратно, понеже е сторил това дело и понеже не се е смилил.

Вижте главата копие

Цариградски

6 и ще плати агнето четверократно понеже е сторил това дело, и понеже не се е смилил.

Вижте главата копие

Ревизиран

6 и ще плати за агнето четверократно, понеже е сторил това дело, и понеже не се е смилил.

Вижте главата копие

Верен

6 И ще плати за агнето четирикратно, понеже е направил това и не се е съжалил!

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 А за агнето той трябва да плати четирикратно, понеже е извършил това и не е имал милост.“

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

6 и за овчицата той трябва да плати четворно, задето е извършил това и задето е нямал милост.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 и ще плати за агнето четворно, понеже е сторил това и понеже не се е смилил.

Вижте главата копие




Второ Царе 12:6
7 Кръстосани препратки  

И така, върнете им още днес нивите им, лозята им, маслините им и къщите им, също стотната част от парите, от житото, от виното и от дървеното масло, които изисквате от тях.


притежателят на ямата ще заплати повредата; ще даде пари на стопанина им, а трупът ще бъде негов.


Ако някой открадне вол или овца и го заколи или продаде, да заплати пет вола за вола и четири овце за овцата.


и ако бъде хванат, той трябва да върне седмократно, трябва да даде целия имот на къщата си.


или каквото и да е нещо, за което се е заклел лъжливо; нека го върне напълно и му прибави една пета; в деня, когато бъде обвинен, нека го даде на онзи, на когото принадлежи.


А Закхей стана и каза на Господа: Господи, ето, отсега давам половината от имота си на сиромасите; и ако някак съм ограбил някого, връщам му четворно.


Защото съдът е немилостив към този, който не е показал милост. Милостта тържествува над съда.


Последвай ни:

Реклами


Реклами