Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Второ Солуняни 3:9 - Библия ревизирано издание

9 не че нямаме правото, а за да ви представим себе си за пример, за да ни подражавате.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 Не защото власт нямаме, но да ви дадем себе си образ за да ни подражавате.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 не че нямаме правота, а за да ви представим себе си пример; за да ни подражавате.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Не че нямаме правото да поискаме от вас помощ; но ние работихме, за да ви дадем себе си като пример за подражание.

Вижте главата копие

Верен

9 не защото нямаме право, а за да ви представим себе си като пример за подражание.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 И то не защото нямахме това право, а за да ви дадем чрез себе си пример за подражание.

Вижте главата копие




Второ Солуняни 3:9
9 Кръстосани препратки  

Понеже самите вие знаете как трябва да ни подражавате, защото ние не вършихме нередни неща между вас,


нито сме търсили слава от човеци, било от вас или от други (ако и да сме могли да притежаваме власт като Христови апостоли),


А този, който се поучава в Божието слово, нека прави участник във всичките си блага този, който го учи.


Защото и за това сте призовани; понеже и Христос пострада за вас и ви остави пример да вървите по Неговите стъпки;


Защото ви дадох пример да правите и вие, както Аз направих на вас.


нито торба за път, нито две ризи, нито обувки, нито тояга; защото работникът заслужава своята прехрана.


Затова ви се моля, бъдете мои подражатели.


нито като че господствате над паството, което ви се поверява, а като показвате пример на стадото.


Последвай ни:

Реклами


Реклами