Второ Петрово 3:16 - Библия ревизирано издание16 както пише и във всичките си послания, когато говори в тях за тези работи; в които послания има някои неща, трудни за разбиране, които неучените и неутвърдените изопачават, както правят и с другите Писания, за своята погибел. Вижте главатаОще версииЦариградски16 както и във всичките си послания кога говори в тях за тези работи; в които има някои неща мачноразумителни, които неучените и неутвърдените изкривяват, както и другите писания, за своята си погибел. Вижте главатаРевизиран16 както <пише> и във всичките <си> послания, когато говори в тях за тия работи; в които <послания> има някои неща мъчни за разбиране, които неучените и неутвърдените изопачават, както <правят> и с другите писания, за своята погибел. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод16 Той говори по тези въпроси във всичките си писма. В тях има и трудни за разбиране неща, които някои невежи и със слаба вяра хора изопачават. Те постъпват така и с другите Писания и по този начин сами се погубват. Вижте главатаВерен16 както пише и във всичките си писма, когато говори в тях за тези работи – в които има някои неща, мъчни за разбиране, които невежите и неутвърдените изопачават, както и другите Писания, за своя собствена гибел. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Той говори за това и във всичките си послания, макар там да има някои места, трудни за разбиране, които невежите и неукрепналите хора изопачават така, както правят и с другите писания, за собствената си гибел. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)16 както той говори за това и във всички послания, дето има някои места мъчни за разбиране, които невежи и неукрепнали изопачават, както и другите Писания, за своя си погибел. Вижте главата |