Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Второ Летописи 33:2 - Библия ревизирано издание

2 Той вършѝ зло пред Господа според мерзостите на народите, които Господ изгони пред израилтяните.

Вижте главата копие

Цариградски

2 И стори зло пред Господа според мерзостите на езичниците които изпъди Господ от лицето на Израилевите синове.

Вижте главата копие

Ревизиран

2 Той върши зло пред Господа, според мерзостите на народите, които Господ изпъди пред израилтяните.

Вижте главата копие

Верен

2 Той върши зло пред ГОСПОДА според мерзостите на народите, които ГОСПОД беше изгонил пред израилевите синове.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 Но той не постъпваше праведно пред Господа, а подражаваше в мерзостите на народите, които Господ беше прогонил пред израилтяните;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 Той вършеше, каквото беше неугодно пред очите Господни, като подражаваше гнусотиите на народите, които Господ бе прогонил от лицето на синовете Израилеви:

Вижте главата копие




Второ Летописи 33:2
17 Кръстосани препратки  

При това той кадѝ в долината на Еномовия син и изгори от децата си в огъня според мерзостите на народите, които Господ беше изгонил пред израилтяните.


Когато влезеш в земята, която Господ, твоят Бог, ти дава, не се учи да правиш според мерзостите на местните племена.


и ще познаете, че Аз съм Господ; понеже не ходихте в наредбите Ми, нито изпълнявахте законите Ми, но постъпвахте според законите на народите около вас.


И ще ги направя да бъдат тласкани по всичките царства на света заради Манасия, син на Юдейския цар Езекия, заради това, което стори в Йерусалим.


трябва ли ние да нарушим пак Твоите заповеди и да се сродяваме с народите, предадени на тези мерзости? Ти не би ли се разгневил на нас, докато ни довършиш, за да не остане никакъв остатък и никой оцелял?


При това всички по-главни свещеници и народът преумножиха престъпленията си според всички мерзости на народите и оскверниха дома на Господа, който Той беше осветил в Йерусалим.


Но не послушаха; а Манасия ги подмами да вършат по-лошо от народите, които Господ погуби пред израилтяните.


Той вършѝ зло пред Господа според мерзостите на народите, които Господ прогони пред израилтяните.


Бяха отхвърлили наредбите Му и завета, който сключи с бащите им, и заявленията, с които им заявяваше, и бяха последвали идолите и станали суетни, и бяха последвали народите около тях, за които Господ им беше заповядал да не правят като тях.


и там бяха ходили по всички високи места, както народите, които Господ прогони пред тях, и бяха вършили зли дела, с които разгневиха Господа,


Защото тези народи, които ще завладееш, слушат окултистите и прорицателите; но на тебе Господ, твоят Бог, не е позволил това.


Да не постъпваш така спрямо Господа, твоя Бог; защото те са извършили за боговете си всяка мерзост, която Господ мрази; понеже за боговете си са изгаряли с огън и синовете си, и дъщерите си.


Той вършѝ зло пред Господа, както направи баща му Манасия; и Амон жертваше на всички лети идоли, които баща му Манасия беше направил, и им служеше.


Когато Господ, твоят Бог, изтреби пред тебе народите на земята, където ти отиваш да ги завладееш, и ти ги завладееш и се заселиш в земята им,


Последвай ни:

Реклами


Реклами