Второ Летописи 28:11 - Библия ревизирано издание11 И така, сега ме послушайте и върнете пленниците, които заробихте от братята си; защото яростен гняв от Господа е върху вас. Вижте главатаЦариградски11 Сега прочее послушайте ме, и върнете пленниците които заробихте от братята си, защото гняв на ярост Господня лежи върх вас. Вижте главатаРевизиран11 Сега, прочее, послушайте ме, и върнете пленниците, които заробихте от братята си; защото яростен гняв от Господа е върху вас. Вижте главатаВерен11 И сега, послушайте ме и върнете пленниците, които пленихте от братята си, защото яростният гняв на ГОСПОДА е върху вас. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 Затова послушайте ме и върнете пленниците, ваши братя, които сте заробили, защото яростният гняв на Господа ще падне върху вас.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)11 Затова, послушайте ме, и върнете пленниците, които сте заробили от братята си, защото пламъкът на гнева Господен е върху вас. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Сега послушайте ме, и върнете пленниците, които заробихте от братята си; защото яростен гняв от Господа е върху вас. Вижте главата |
Затова нека нашите първенци бъдат назначени да надзирават тази работа за цялото общество и в определени времена нека идват пред тях всички, които са взели за жени чужденки по нашите градове, и заедно с тях старейшините на всеки град и съдиите му, докато се отвърне от нас пламенният гняв на нашия Бог поради това.