Второ Летописи 19:8 - Библия ревизирано издание8 Тогава, като се върнаха в Йерусалим, Йосафат постави и в Йерусалим някои от левитите и свещениците и от началниците на Израилевите бащини домове за Господния съд и за спорове. Вижте главатаЦариградски8 Още и в Ерусалим постави Иосафат от Левитите и свещениците и от началниците на Израилевите отечествия за съда Господен и за препиранията; и върнаха се в Ерусалим. Вижте главатаРевизиран8 Тогава, като се върнаха в Ерусалим, Иосафат постави и в Ерусалим някои от левитите и свещениците и от началниците на Израилевите бащини <домове>, за Господния съд и за спорове. Вижте главатаВерен8 Йосафат постави и в Ерусалим някои от левитите и свещениците и от главите на израилевите бащини домове, за ГОСПОДНИЯ съд и за съдебните спорове; и те се върнаха в Ерусалим. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 Освен това Йосафат назначи левити, свещеници и водачи на израилските племена, които да съдят в Йерусалим от името на Господа и да разглеждат възникналите сред жителите спорове. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 Иосафат постави и в Иерусалим някои левити и свещеници и отценачалници у Израиля – за съд Господен и за тъжби. И върнаха се в Иерусалим. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Тогава, като се върнаха в Ерусалим, Йосафат постави и в Ерусалим някои левити, свещеници и началници на Израилеви бащини домове за Господния съд и за спорове. Вижте главата |