Второ Летописи 17:2 - Библия ревизирано издание2 защото разположи военни сили във всички укрепени градове на Юдея и постави гарнизони в Юдовата земя и в Ефремовите градове, които баща му Аса беше превзел. Вижте главатаЦариградски2 И тури сили в всичките оградени Юдини градове, и постави стражи в Юдината земя и в Ефремовите градове които бе превзел Аса баща му. Вижте главатаРевизиран2 защото тури <военни> сили във всичките укрепени градове на Юда, и постави гарнизони в Юдовата земя и в Ефремовите градове, които баща му Аса бе превзел. Вижте главатаВерен2 Той разположи военна сила във всичките укрепени градове на Юда и постави гарнизони в юдовата земя и в ефремовите градове, които баща му Аса беше превзел. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Той разположи войски във всички крепости на Юдея и изпрати стражи по юдейската земя и в градовете на Ефрем, които баща му Аса беше завладял. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 Той разположи войски по всички укрепени градове на Иудея и настани стражи по земята Иудейска и по градовете Ефремови, които бе завладял баща му Аса. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Той разположи войска във всички укрепени градове на Юда и постави гарнизони в Юдовата земя и в Ефремовите градове, които баща му Аса бе превзел. Вижте главата |