Второ Коринтяни 5:6 - Библия ревизирано издание6 И така, нека бъдем дръзновени и да знаем, че докато живеем в това тяло, ние сме далеч от Господа Вижте главатаОще версииЦариградски6 И тъй, понеже имаме винаги дързновение, и знаем че до когато се намерваме в тялото, отдалечени сме от Господа: Вижте главатаРевизиран6 И тъй, понеже винаги се одързостяваме, като знаем, че, докато сме у дома в тялото, ние сме отстранени от Господа, Вижте главатаНовият завет: съвременен превод6 Ние винаги имаме увереност, защото знаем, че докато живеем в телата си, сме далеч от Господа, Вижте главатаВерен6 И така, винаги сме дързостни, като знаем, че докато сме у дома в тялото, ние сме далеч от Господа, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20136 И така, нека бъдем дръзновени и да знаем, че докато живеем в това тяло, ние сме далече от Господа. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)6 И тъй, ние винаги сме спокойни и, като знаем, че, докле живеем в тялото, се отдалечаваме от Господа, Вижте главата |