Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Битие 41:27 - Библия ревизирано издание

27 А седемте мършави и грозни крави, които излязоха след тях, са седем години, както и седемте празни класове, прегорели от източния вятър; те ще бъдат седем години на глад.

Вижте главата копие

Цариградски

27 И седемте постали и грозни крави, които възхождаха след тях, седем лета са; и седемте праздни класове, пригорели от източния вятър, ще бъдат седем лета на глад.

Вижте главата копие

Ревизиран

27 А седемте мършави и грозни крави, които излязоха след тях, са седем години, както и седемте празни класове, прегорели от източния вятър; те ще бъдат седем години на глад.

Вижте главата копие

Верен

27 А седемте мършави и грозни крави, които са излезли след тях, са седем години, както и седемте празни класа, прегорели от източния вятър – те ще бъдат седем години на глад.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 Седемте мършави и грозни крави, които излязоха след тях, са седем години, както и седемте празни и изсушени от източния вятър класове са седем гладни години.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

27 седемте мършави и грозни крави, които излязоха след тях, са седем години; също и седемте празни и изсушени от източния вятър класове са седем гладни години.

Вижте главата копие




Битие 41:27
4 Кръстосани препратки  

Седемте добри крави са седем години; и седемте добри класове са седем години, сънят е един.


А след тях от реката излизаха други седем крави, грозни и мършави, и стояха при първите крави на речния бряг.


И така, Давид излезе според думата на Гад, както заповяда Господ.


А Елисей беше говорил на жената, чийто син беше съживил: Стани и иди, ти и домът ти, и поживей там, където можеш да живееш; защото Господ повика глада и ще дойде на земята, и ще продължи седем години.


Последвай ни:

Реклами


Реклами