Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Битие 1:8 - Библия ревизирано издание

8 Бог нарече свода Небе. И настана вечер, и настана утро, ден втори.

Вижте главата копие

Цариградски

8 И нарече Бог твърдъта Небе. И стана вечер, и стана утро, ден втори.

Вижте главата копие

Ревизиран

8 И Бог нарече простора Небе. И стана вечер, и стана утро, ден втори.

Вижте главата копие

Верен

8 И Бог нарече твърдта небе. И стана вечер, и стана утро: ден втори.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Бог нарече предела небе. Така настана вечер, настана утро – втори ден.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

8 Твърдта Бог нарече небе. (И видя Бог, че това е добро.) Биде вечер, биде утро ден втори.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

8 И Бог нарече простора небе. И стана вечер, и стана утро, ден втори.

Вижте главата копие




Битие 1:8
11 Кръстосани препратки  

Бог нарече сушата Земя, а събраната вода нарече Морета; и Бог видя, че беше добро.


И настана вечер, и настана утро, ден трети.


И настана вечер, и настана утро, ден четвърти.


И настана вечер, и настана утро, ден пети.


И Бог видя всичко, което сътвори; и ето, беше твърде добро. И настана вечер, и настана утро, ден шести.


Бог нарече светлината Ден, а тъмнината нарече Нощ. И настана вечер, и настана утро, ден първи.


И Бог направи свода; и раздели водата, която беше под свода, от водата, която беше над свода; и стана така.


И Бог каза: Да се събере на едно място водата, която е под небето, за да се яви сушата; и стана така.


създаде ги мъж и жена, благослови ги и ги наименува Човек, в деня, когато бяха създадени.


Който с мъдрост направи небесата, защото милостта Му трае довека;


Господнето слово, изявено за Израил: Така казва Господ, Който простря небето и основа земята, и сътвори в човека духа му:


Последвай ни:

Реклами


Реклами