Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Амос 6:2 - Библия ревизирано издание

2 Минете в Халне и вижте; и оттам идете в големия Емат; тогава слезте в Гет филистимски; те по-щастливи ли са от тези царства? Или техните предели са по-големи от вашите?

Вижте главата копие

Цариградски

2 Минете в Халне та вижте; И от там преминете в големия Емат; После слезте в Гет на Филистимците: По-добри ли са те от тези царства? Или пределът им по-голям ли е от вашия предел?

Вижте главата копие

Ревизиран

2 Минете в Халне та вижте; И от там идете в големия Емат; Тогава слезте в Гет филистимски; Те по-щастливи ли са от тия царства? Или техният предел по-голям ли е от вашия предел?

Вижте главата копие

Верен

2 Преминете в Халне и вижте; и идете оттам в големия Емат и слезте в Гет филистимски – те по-добри ли са от тези царства? Или областта им е по-голяма от вашата област?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 Идете в Халне и вижте. А оттам минете в Хамат, големия град, и слезте в Гет Филистимски. Вие по-добри ли сте от тези царства? Вашата територия по-голяма ли е от тяхната?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 Минете в Калне и вижте, оттам преминете в Емат велики и спуснете се в Гет Филистимски: не са ли те по-добри от тия царства? не са ли по-широки техните предели от вашите предели?

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

2 Идете в Халне и вижте; и оттам идете в големия Хамат; тогава слезте в Гет Филистимски. Те по-щастливи ли са от тези царства? Или техният предел по-голям ли е от вашия предел?

Вижте главата копие




Амос 6:2
19 Кръстосани препратки  

Първо той царува над Вавилон, Ерех, Акад и Халне, в Сенаарската земя.


А ематският цар Тоа, когато чу, че Давид поразил цялата сила на Ададезер,


По този начин Соломон заедно с целия Израил – голям събор, събран от местностите от прохода на Емат до Египетския поток – спазваха в онова време празника пред Господа, нашия Бог, седем и седем дни, общо четиринадесет дни.


Тогава асирийският цар доведе народ от Вавилон, от Хута, от Ава, от Елат и от Сефаруим и ги засели в самарийските градове вместо израилтяните; и те покориха Самария и се заселиха в градовете ѝ.


Вавилонските мъже поставиха Сокхот-венот, хутайските мъже – Нергал, ематските мъже – Асима,


Къде са боговете на Емат и Аршад? Къде са боговете на Сефаруим, на Ена и на Ава? Избавиха ли те Самария от ръката ми?


Къде е ематският цар, арфадският цар и царят на града Сефаруим, на Ена и на Ава?


Царят излезе и воюва против филистимците, и събори стената на Гет, стената на Явни и стената на Азот, и съгради градове в азотската околност и между филистимците.


За Дамаск. Емат и Арфад се посрамиха, защото чуха лоша вест; стопиха се; тъга има, както на морето, което не може да утихне.


Ти по-добра ли си от Но Амон, който лежеше между реките, окръжен от води, чието предстение беше Нил и стената му – Нилските води?


Докато разговаряше с тях, ето, юнакът, филистимецът от Гет на име Голиат, излезе от филистимските редици и повтори същите думи; и Давид го чу.


И от филистимския стан излезе юнак на име Голиат, от Гет, шест лакътя и една педя висок.


Затова те пратиха Божия ковчег в Акарон. А като пристигна Божият ковчег в Акарон, акаронците извикаха: Донесоха ковчега на Израилевия Бог при нас, за да изтреби нас и народа ни.


Затова пратиха и събраха всички филистимски началници и им казаха: Какво да направим с ковчега на Израилевия Бог? А те отговориха: Ковчегът на Израилевия Бог нека бъде пренесен в Гет. И така, пренесоха ковчега на Израилевия Бог в Гет.


Последвай ни:

Реклами


Реклами