Авакум 1:2 - Библия ревизирано издание2 Докога, Господи, ще викам, а Ти не искаш да слушаш? Викам към Тебе за насилие, но не искаш да избавиш. Вижте главатаЦариградски2 До кога, Господи ще викам, и не щеш да послушаш?Ще викъм към тебе: Неправда! и не щеш да избавиш? Вижте главатаРевизиран2 До кога, Господи, ще викам, а Ти не щеш да слушаш? Викам към Тебе за насилие, но не щеш да избавиш. Вижте главатаВерен2 Докога, ГОСПОДИ, ще викам, а Ти няма да чуваш? Викам към Теб: Насилие! – но не спасяваш. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Докога, Господи, ще викам, а Ти няма да чуваш, ще викам към Тебе за насилието и Ти няма да избавяш? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 Докога, Господи, ще викам, и Ти не ще чуваш, ще викам към Тебе за насилието, и Ти не ще избавяш? Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Докога, Господи, ще викам, а Ти не ще чуваш? Ще викам към Тебе за насилието, а Ти не щеш да избавяш. Вижте главата |