Софония 1:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 и онези, които върху къщните покриви се кланят на небесното войнство, и онези поклонници, които се кълнат в Господа, но които се кълнат и в Молох; Вижте главатаЦариградски5 И онези които се кланят на небесното воинство върху къщните покриви, И които се кланят и кълнат в Господа, И които се кълнат в Мелхома, Вижте главатаРевизиран5 <Ще изтребя> и ония, които върху къщните покриви се кланят на небесното множество, И ония поклонници, които се кълнат в Господа, И които се кълнат в Мелхома; Вижте главатаВерен5 и онези, които се кланят по покривите на небесното войнство; и онези, които се кланят и се кълнат в ГОСПОДА, и се кълнат в Мелхом; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 и ония, които се покланят на небесното войнство върху покривите, и ония поклонници, които се кълнат в Господа, но се кълнат и в Молох, Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 Ще изтребя и онези, които върху покривите на къщите се кланят на небесното множество, и онези поклонници, които се кълнат едновременно в Господа и в Мелхома; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 и ония, които върху покривите се покланят на воинството небесно, и ония от покланящите се, които се кълнат в Господа и се кълнат в царя си, Вижте главата |