| Римляни 14:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 Зная и уверен съм в Господа Исуса, че нищо не е само по себе си нечисто; само за онзи, който счита нещо за нечисто, на него е нечисто.Вижте главата Още версииЦариградски14 Зная и уверен съм в Господа Исуса че нищо няма от самосебе си нечисто; освен за тогоз който мисли за нещо че е нечисто, нечисто е нему.Вижте главата Ревизиран14 Зная и уверен съм в Господа Исуса, че нищо не е само по себе си нечисто; с това изключение, че за този, който счита нещо за нечисто, нему е нечисто.Вижте главата Новият завет: съвременен превод14 Като човек в Господ Исус зная и съм убеден, че няма храна, която сама по себе си да е нечиста, освен за този, който я смята за нечиста; тогава за него тя наистина е нечиста.Вижте главата Верен14 Зная и съм уверен в Господ Иисус, че нищо не е само по себе си нечисто; само за този, който счита нещо за нечисто, за него то е нечисто.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201314 Аз зная и съм убеден чрез Господ Иисус, че няма нищо само по себе си нечисто. То е нечисто само за онзи, който го смята за нечисто.Вижте главата |