| Първо Царе 9:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г21 А Саул в отговор рече: Не съм ли аз вениаминец, от най-малкото сред Израилевите племена? И не е ли семейството ми най-малкото от всички семейства на Вениаминовото племе? Тогава защо ми говориш така?Вижте главата Цариградски21 А Саул отговори и рече: Не съм ли аз Вениаминец, от най-малкото на Израилевите племена? и домородието ми най-малко от всичките домородия на Вениаминовото племе? защо прочее ми думаш такава дума?Вижте главата Ревизиран21 А Саул в отговор рече: Не съм ли аз Вениаминец, от най-малкото от Израилевите племена? и не е ли семейството ми най-малко от всичките семейства на Вениаминовото племе? Защо, прочее, ми говориш по тоя начин?Вижте главата Верен21 А Саул отговори и каза: Не съм ли аз вениаминец, от най-малкото от израилевите племена, и родът ми – най-малкият от всички родове на венианиминовото племе? Защо ми говориш такива думи?Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201321 Саул отговори: „Не съм ли аз вениаминец от най-малкото Израилево племе? Моят род не е ли най-незначителен между родовете от Вениаминовото племе? Защо ми говориш всичко това?“Вижте главата Библия ревизирано издание21 А Саул отговори: Аз не съм ли вениаминец, от най-малкото от Израилевите племена? И не е ли семейството ми най-малкото от всички семейства на Вениаминовото племе? Ако е така, защо ми говориш по този начин?Вижте главата |