| Първо Коринтяни 7:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 Жената не владее своето тяло, а мъжът; така и мъжът не владее своето тяло, а жената.Вижте главата Още версииЦариградски4 Жената не владее на своето си тяло, но мъжът: така и мъжът не владее на своето си тяло, но жената.Вижте главата Ревизиран4 Жената не владее своето тяло, а мъжът; така и мъжът не владее своето тяло, а жената.Вижте главата Новият завет: съвременен превод4 Не жената е господар на тялото си, а мъжът й. Така също не мъжът е господар на тялото си, а жена му.Вижте главата Верен4 Жената няма власт над своето тяло, а мъжът; но също така и мъжът няма власт над своето тяло, а жената.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20134 Жената не е господарка на своето тяло, а мъжът ѝ, също и мъжът не е господар на своето тяло, а жена му.Вижте главата |