Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 12:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 Различни са и действията; но Бог е същият, Който върши всичко във всичките човеци.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

6 Има и различия на действията, но Бог е истият който действува все во все.

Вижте главата копие

Ревизиран

6 Различни са и действията; но Бог е същият, Който върши всичко във всичките <човеци>.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

6 И има различни начини, по които Бог действа, но един и същ Бог върши всичко сред всички хора.

Вижте главата копие

Верен

6 Различни са и действията, но Бог е Същият, който върши всичко във всички.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 има и различни дейности, но Бог е един и същ, а Той върши всичко у всички.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 12:6
12 Кръстосани препратки  

Ето, всичко това върши Бог дваж и триж с човека,


А Исус им отговори: Отец Ми работи досега, и Аз работя.


А всичко това се върши от един и същи Дух, Който разделя на всеки поотделно, както Му е угодно.


Службите са различни; но Господ е същият.


Когато всичко Му бъде покорено, тогава и сам Синът ще се покори на Този, Който Му е покорил всичко, за да бъде Бог всичко във всички.


И тъй, нито който сади е нещо, нито който пои, а Господ, Който възрастява.


един Бог и Отец на всички, Който е над всички, чрез всички и във всички.


защото Бог е, Който според благоволението Си действа във вас да желаете това и да го изработвате.


Затова се и трудя, като се боря според Неговата сила, която действа мощно в мене.


където няма ни грък, ни юдеин, ни обрязване, ни необрязване, ни варварин, ни скит, ни роб, ни свободен; но Христос е всичко и във всичко.


дано ви усъвършенства във всяко добро нещо, за да вършите Неговата воля, като изработва във вас това, което е угодно пред Него, чрез Исуса Христа, на Когото да бъде слава във вечни векове. Амин.


Последвай ни:

Реклами


Реклами