| Първо Коринтяни 12:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 и тези части на тялото, които ни изглеждат с по-малка почит, на тях отдаваме повече почит; и неблагоприличните ни части получават по-голямо благоприличие.Вижте главата Още версииЦариградски23 И тези части на тялото които ни се виждат за по-безчестни, тям повече почест прилагаме, е неблагообразните наши удове имат по-голямо благообразие.Вижте главата Ревизиран23 и тия <части> на тялото, които ни се виждат по-малко честни, тях обличаме с повече почит; и неблагоприличните ни <части> получават най-голямо благоприличие.Вижте главата Новият завет: съвременен превод23 И към частите, които зачитаме по-малко, ние се отнасяме с по-голямо уважение. И към тези части, които не са представителни, се отнасяме със специално внимание,Вижте главата Верен23 и тези части на тялото, които ни изглеждат по-малко почетни, тях обграждаме с повече почит; и неблагоприличните ни части имат по-голямо благоприличие,Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201323 а които ни изглеждат, че не са толкова на почит в тялото, тях обграждаме с по-голямо внимание и частите, които са неблагоприлични у нас, са покривани по-грижливо,Вижте главата |