| Първо Коринтяни 11:28 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г28 Но да изпитва човек себе си, и така да яде от хляба и да пие от чашата;Вижте главата Още версииЦариградски28 Но да изпитва человек себе си, и така да яде от хляба и да пие от чашата;Вижте главата Ревизиран28 Но да изпитва човек себе си, и така да яде от хляба и да пие от чашата;Вижте главата Новият завет: съвременен превод28 Но човек трябва да изпита себе си и тогава може да яде хляба и пие чашата.Вижте главата Верен28 Но човек да изпитва себе си и така да яде от хляба и да пие от чашата;Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201328 Но нека човек изпитва себе си и тогава да яде от хляба и да пие от чашата.Вижте главата |