Първо Коринтяни 10:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 Така че, който мисли, че стои, нека внимава да не падне. Вижте главатаОще версииЦариградски12 Така щото който се има че стои, да гледа да не падне. Вижте главатаРевизиран12 Така щото, който мисли, че стои, нека внимава да не падне. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод12 Ето защо този, който мисли, че стои здраво, трябва да внимава, за да не падне. Вижте главатаВерен12 Затова, който мисли, че стои, нека внимава да не падне. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201312 Затова, който мисли, че стои здраво, нека гледа да не падне. Вижте главатаБиблия ревизирано издание12 Затова който мисли, че стои, нека внимава да не падне. Вижте главата |