Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 1:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

19 Понеже е писано: „Ще унищожа мъдростта на мъдрите, и разума на разумните ще отхвърля.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

19 Понеже е писано: "Ще погубя мъдростта на мъдрите, и разума на разумните ще отхвърля."

Вижте главата копие

Ревизиран

19 Понеже е писано: "Ще унищожа мъдростта на мъдрите, И разума на разумните ще отхвърля".

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

19 Писанието казва: „Ще унищожа мъдростта на мъдрите и ще направя безполезен ума на умните.“ Исая 29:14

Вижте главата копие

Верен

19 Понеже е писано: "Ще унищожа мъдростта на мъдрите и разума на разумните ще отхвърля."

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 Защото писано е: „Ще погубя мъдростта на мъдреците и ще отхвърля разума на разумните.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

19 Понеже е писано: „Ще унищожа мъдростта на мъдрите и разума на разумните ще отхвърля.“

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 1:19
9 Кръстосани препратки  

Първенците на Танис са крайно безумни; съветът на мъдрите Фараонови съветници стана глупешки. Как може да казвате на Фараона: Аз съм син на мъдри, син на древни царе?


И духът на Египет ще изнемогне в него; и ще осуетя намеренията му; и ще се допитват те до идолите и магьосниците си, до запитвачите на зли духове и гадателите.


Затова ще пристъпя да направя чудно дело сред този народ, да, чудно и странно дело; и мъдростта на мъдрите им ще изчезне, и разумът на разумните ще се скрие.


Кой не би се боял от Тебе, Царю на народите? Защото на Тебе се пада това; понеже между всички мъдреци на народите и във всичките им царства няма подобен на Тебе.


Мъдрите се посрамиха, уплашиха се и бяха пленени. Ето отхвърлиха словото Господне и каква мъдрост има в тях?


Защото мъдростта на този свят е глупост пред Бога; понеже е писано: „Улавя мъдрите в лукавството им“;


ние безумни заради Христа, а вие – разумни в Христа: ние – немощни, а вие – силни, вие – славни, а ние – опозорени.


И това, братя, приложих към себе си и към Аполос заради вас, за да се научите чрез нас да не престъпвате границата на писаното, да не се гордее някой от вас пред другите, че е различен.


Последвай ни:

Реклами


Реклами