| Първо Йоаново 2:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 Който казва, че е в светлината, а мрази брата си, той и досега е в тъмнината.Вижте главата Още версииЦариградски9 Който казва че е във виделина, а ненавижда брата си, в тъмнина е до нине.Вижте главата Ревизиран9 Който казва, че е в светлината, а мрази брата си, той и до сега е в тъмнината.Вижте главата Новият завет: съвременен превод9 Всеки, който казва, че е в светлината, а мрази брат си, все още е в тъмнината.Вижте главата Верен9 Който казва, че е в светлината, а мрази брат си, той и досега е в тъмнината.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20139 Който казва, че е в светлината, а мрази брат си, той още е в тъмнината.Вижте главата |