Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Притчи 30:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

33 Защото както, като се бие мляко, се изважда масло, и като се блъска нос, се изважда кръв, така и като се подбужда гняв, се изкарва крамола.

Вижте главата копие

Цариградски

33 Защото който бие млякото изважда масло, И който блъска носа изважда кръв, И който възбужда гняв изкарва крамола.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 Защото <както>, като се бие мляко, изважда се масло, И като се блъска нос, изважда се кръв, Така и, като се подбужда гняв, изкарва се крамола.

Вижте главата копие

Верен

33 защото както от биенето на мляко излиза масло и както от удрянето на нос излиза кръв, така и от предизвикването на гняв излиза разпра.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 Защото, както когато се бие мляко, се добива масло, както когато при удар в носа потича кръв, така и когато се възбужда гняв, произлиза свада.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 Защото както, като се бие мляко, се изважда масло, и като се блъсне носът, потича кръв, така и като се подбужда гняв, произлиза свада.

Вижте главата копие




Притчи 30:33
9 Кръстосани препратки  

Гневлив човек възбужда препирни и сприхав човек прави много прегрешения.


Човек с ненаситен дух повдига крамоли, а който се уповава на Господа ще добрува.


Да започнеш разпра е като да отприщиш вода; затова остави препирнята, преди да се е разпалила.


Каквото са въглищата за жарта и дървата – за огъня, това е и крамолникът, за да разпалва препирня.


Коварният човек сее раздори и клюкарят разделя най-близки приятели.


Сприхавият човек повдига препирни, а търпеливият усмирява крамоли.


После взе масло, мляко и сготвеното теле, та сложи пред тях, и сам той стоеше при тях под дървото, докато те ядоха.


Омразата повдига раздори; а любовта покрива всички грешки.


Думите на Массовия цар Лемуил, които го поучи майка му:


Последвай ни:

Реклами


Реклами