Притчи 30:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Наистина аз съм по-невежа от който и да било човек, и нямам човешки разум; Вижте главатаЦариградски2 Наистина аз съм по-безсловесен от человека, И человечески разум няма в мене; Вижте главатаРевизиран2 Защото съм по-скотски от кой да бил човек, И нямам човешки разум; Вижте главатаВерен2 Аз съм по-глупав от всеки човек и нямам човешки разум. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Наистина, аз съм по-невежа от всеки човек и нямам човешки разум. Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 защото съм по-несмислен от който и да било човек и нямам човешки разум; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 Наистина, аз съм по-невежа ог кого и да било измежду човеците, и у мене няма разум човешки, Вижте главата |