Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Откровение 13:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

15 И позволи му се да даде дихание на звяровия образ, та звяровият образ да проговори; също и така да направи, че да бъдат избити онези, които не се кланят на звяровия образ.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

15 И даде му се да даде дух на образа звяров, така щото да продума образът звяров и да стори щото които се не поклонят на звяровия образ да бъдат убити.

Вижте главата копие

Ревизиран

15 И позволи <му> се да даде дишане на зверовия образ, така щото зверовия образ да продума; също и да направи да бъдат избити ония, които не се покланят на зверовия образ.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

15 И понеже му беше дадена власт, вторият звяр вдъхна живот на образа на първия звяр. Идолът можеше не само да говори, но и да заповядва да бъдат убивани всички, които не са се поклонили на образа му.

Вижте главата копие

Верен

15 И му се даде да даде дишане на образа на звяра, така че образът на звяра дори да проговори и да направи да бъдат избити онези, които не се покланят на образа на звяра.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 Тогава му бе позволено да вложи жизнено дихание в изображението на звяра, така че той да може да говори и да направи да бъдат убити онези, които не се поклонят на изображението.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 И му бе позволено да вложи дихание в образа на звяра, така че образът на звяра да проговори; също и да направи да бъдат избити онези, които не се покланят на образа на звяра.

Вижте главата копие




Откровение 13:15
25 Кръстосани препратки  

И Господ Бог образува човека от пръст из земята, и вдъхна в ноздрите му дъха на живота; и човекът стана живо същество.


Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;


Всеки човек безумства в своето знание; всеки златар се посрамва от кумира си, защото излятото от него е лъжа, и няма в него дихание.


Техните кумири стоят прави като плашило в бостан, но не говорят; трябва да се носят, защото не могат да ходят. Не бойте се от тях, защото не могат да докарат никакво зло, нито им е възможно да докарат някакво добро.


Всеки човек е безумен, лишен от знание; всеки златар се посрамва от кумира си, защото излятото от него е лъжа, и в него няма дихание.


и за десетте рога, които бяха на главата му, и за другия, новоизлезлия, пред който паднаха три – за онзи рог, на който имаше очи и уста, които говореха надменно, и който наглед бе по-як от другите.


Той ще говори хулни слова против Всевишния, ще изтощава светиите на Всевишния, и ще замисли да промени времена и закони; и те ще бъдат предадени в ръката му до време и времена и половина време.


Горко на онзи, който казва на дървото: Събуди се! – на немия камък: Вдигни се! Той ли ще го научи? Ето, той е обкован със злато и сребро, но няма никакво дихание в него.


Защото, както тялото, отделено от духа, е мъртво, така и вярата, отделена от дела, е мъртва.


И застанах на морския пясък, и видях звяр, който излизаше от морето и имаше десет рога и седем глави; и на роговете му – десет корони, и на главите му – богохулни имена.


Той упражняваше всичката власт на първия звяр в негово присъствие и принуди земята и живеещите на нея да се поклонят на първия звяр, чиято смъртоносна рана бе оздравяла.


И мамеше живеещите на земята чрез знаменията, които му беше позволено да извърши пред звяра, като казваше на живеещите на земята да направят образ на звяра, който беше ранен от меча и оживя.


И димът от тяхното мъчение ще се издига до вечни векове; и онези, които се кланят на звяра и на образа му, не ще имат отдих ни ден, ни нощ, нито някой, който приеме белега на името му.


И друг, трети ангел вървеше след тях и казваше със силен глас: Ако някой се кланя на звяра и на неговия образ, и приеме белег на челото си или на ръката си,


И първият отиде и изля чашата си на земята; и появи се лоша и люта рана на онези човеци, които носеха белега на звяра и които се кланяха на неговия образ.


И чух ангелът на водите да казва: Праведен си Ти, Пресвяти, Който си, и Който си бил, загдето си отсъдил така;


те ще воюват против Агнето, но Агнето ще ги победи, защото е Господ на господарите и Цар на царете; и онези, които са с него са призвани, избрани и верни.


Защото Бог вложи в сърцата им да изпълнят Неговата воля, като се сговорят и предадат царската си власт на звяра, докато се сбъднат Божиите думи.


И видях, че жената се беше опила от кръвта на светиите и от кръвта на Исусовите мъченици; и като я видях, зачудих се твърде много.


Весели се за него, небе, и вие, светии, апостоли и пророци, защото съда, с който вие бяхте осъдени, Бог отсъди над него.


И в него се намери кръв от пророци и от светии, и от всичките заклани на земята.


И звярът беше уловен, и с него лъжепророкът, който бе извършил пред него знаменията, с които измами онези, които бяха приели белега на звяра, и които се кланяха на неговия образ; те двамата бяха хвърлени живи в огненото езеро, което гори със сяра.


И видях престоли; и на тези, които бяха насядали на тях, се повери да съдят; видях и душите на онези, които бяха обезглавени заради свидетелстването си за Исуса и заради Божието слово, и на онези, които не се поклониха на звяра, нито на образа му и не приеха белега на челото си и на ръката си; и те оживяха и царуваха с Христа хиляда години.


Последвай ни:

Реклами


Реклами