Осия 14:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 Кой е мъдър, за да разбере тези неща? Кой е разумен, за да ги познае? Защото пътищата Господни са прави и праведните ще ходят по тях, а престъпниците ще се препъват по тях. Вижте главатаЦариградски9 Кой е мъдър, и ще разумее тези неща? Разумен, и ще ги познае? Защото са прави пътищата Господни, И праведните ще ходят по тях, А престъпниците ще паднат в тях. Вижте главатаРевизиран9 Кой е мъдър та да разбере тия неща? <Кой е> разумен та да ги познае? Защото пътищата Господни са прави, И праведните ще ходят по тях, А престъпниците ще паднат в тях. Вижте главатаВерен9 Който е мъдър, ще разбере тези неща. Който е разумен, ще ги познае. Защото пътищата на ГОСПОДА са прави и праведните ще ходят по тях, а престъпниците ще паднат по тях. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 Какво общо има Ефрем с идолите? Аз ще го чуя и милостиво ще погледна към него; Аз ще бъда като зелен кипарис: плодовете ти ще ти бъдат от Мене. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 Кой е мъдър, за да разбере тези неща? Кой е разумен, за да ги познае? Защото пътищата Господни са прави и праведните ще ходят по тях, а престъпниците ще паднат в тях. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 „Каква работа имам още с идолите?“ ще рече Ефрем. – Аз ще го чуя и милостно ще погледна на него; Аз ще бъда като зелен кипарис: от Мене ще ти бъдат плодовете. Вижте главата |