| Наум 1:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 Така казва Господ: Ако и да са в пълната си сила, и при това мнозина, пак ще бъдат посечени и ще измрат. А тебе, ако и да те наскърбих, о, Юдо, няма вече да те наскърбявам.Вижте главата Цариградски12 Така говори Господ: Ако и да са в благополучието си, още и мнозина, Но ще бъдат посечени когато замине той: Ако и да те оскърбих, Няма вече да те оскърбя.Вижте главата Ревизиран12 Така казва Господ: Ако и да са в пълната си сила, и при това мнозина, Пак ще бъдат посечени, когато замине той; А тебе ако и да те наскърбих, Няма вече да те наскърбявам.Вижте главата Верен12 Така казва ГОСПОД: Ако и да са в благополучието си и толкова многобройни, пак ще бъдат посечени, когато премине. Ако и да те унижих, вече няма да те унижавам.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201312 Господ говори така: „Макар и да са сплотени и толкова многобройни, все пак те ще бъдат погубени и ще изчезнат. А тебе, макар и да съм те смирявал, никога вече няма да те унижавам.Вижте главата Библия ревизирано издание12 Така казва Господ: Ако и да са в пълната си сила, и при това мнозина, пак ще бъдат посечени, когато той замине; а теб, ако и да те наскърбих, няма вече да те наскърбявам.Вижте главата |