Михей 5:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 Затова Той ще ги изостави до времето, когато раждащата ще роди; тогава ще се върнат при израиляните останалите от братята им. Вижте главатаЦариградски3 За то ще ги остави До времето в което раждащата ще роди: Тогаз остатъкът на братята му Ще се върне при Израилевите синове. Вижте главатаРевизиран3 Затова ще ги остави До времето, когато раждащата ще роди; Тогава останалите от братята му Ще се върнат с израилтяните. Вижте главатаВерен3 Затова ще ги предаде до времето, когато една раждаща ще роди, и останалите от братята му ще се върнат с израилевите синове. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Той ще се въздигне и ще владее с мощта на Господа, чрез великото име на Господа, Своя Бог, и те ще живеят спокойно, защото тогава Той ще се възвеличи до краищата на земята. Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 Затова ще ги остави до времето, когато раждащата ще роди; тогава останалите от братята Му ще се върнат с израилтяните. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 Затова Той ще ги остави до време, докле роди оная, която има да роди; тогава ще се върнат при синовете Израилеви и останалите им братя. Вижте главата |