| Матей 9:36 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г36 А когато видя множествата, смили се над тях, защото бяха отрудени и пръснати като овце, които нямат овчар.Вижте главата Още версииЦариградски36 И като видя множеството на народът, смили се за тях, защото бяха изнемощели и пръснати, като овци, които нямат пастир.Вижте главата Ревизиран36 А когато видя множествата, смили се за тях, защото бяха отрудени и пръснати като овце, които нямат пастир.Вижте главата Новият завет: съвременен превод36 Когато видя тълпите хора, Исус ги съжали, защото бяха измъчени и безпомощни като овце, които нямат пастир.Вижте главата Верен36 А когато видя множествата, се смили над тях, защото бяха изнемощели и пръснати като овце, които нямат пастир.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201336 А като видя тълпите народ, стана Му жално за тях, защото бяха изнурени и пръснати като овце без пастир.Вижте главата |