| Матей 6:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 А вие се молете така: Отче наш, Който си на небесата, да се свети Твоето име;Вижте главата Още версииЦариградски9 А вий така се молете: Отче наш, който си на небеса, да се свети името твое;Вижте главата Ревизиран9 А вие се молете така: Отче наш, Който си на небесата, да се свети Твоето име!Вижте главата Новият завет: съвременен превод9 Затова, молете се така: «Отче наш, който си в небесата, да се почита името ти,Вижте главата Верен9 А вие се молете така: Отче наш, който си на небесата, да се свети Твоето Име;Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20139 А молете се тъй: „Отче наш, Който си на небесата, да се свети Твоето име,Вижте главата |