Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Матей 27:51 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

51 И ето, завесата на храма се раздра на две от горе до долу, земята се разтресе, скалите се разпукаха,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

51 И ето завесата на храма раздра се на две от горе до долу, и земята се потресе, и каменете се разпукнаха.

Вижте главата копие

Ревизиран

51 И, ето, завесата на храма се раздра на две от горе до долу, земята се разтресе, скалите се разпукаха,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

51 В този момент завесата в храма се раздра на две от горе до долу. Земята се разтърси и скалите се напукаха.

Вижте главата копие

Верен

51 И ето, завесата на храма се раздра на две от горе до долу, земята се разтресе, скалите се разпукаха,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

51 И, ето завесата на храма се раздра на две, отгоре додолу, и земята се разтърси, и скалите се разпукаха,

Вижте главата копие




Матей 27:51
26 Кръстосани препратки  

И завесата на храма се раздра на две от горе до долу.


която за душата ни е като здрава и непоклатима котва, и която прониква в това, което е зад завесата;


когато потъмня слънцето; и завесата на храма се раздра през средата.


И отвори се Божият храм, който е на небето, и видя се в храма ковчегът на Божия завет; и настанаха светкавици и гласове, гръмове и трус, и силен град.


А стотникът и онези, които заедно с него пазеха Исус, като видяха земетресението и всичко, което стана, уплашиха се твърде много, и казаха: Наистина Този беше Син на Бога.


И, ето, стана голям трус; защото ангел от Господа слезе от небето, та пристъпи и отвали камъка, и седна на него.


На този хълм Той ще развали външното покривало, което покрива всички племена, покривката, която лежи върху всички народи;


И начаса стана голям трус, и една десета от града падна, и измряха в труса седем хиляди човека; а останалите се уплашиха и отдадоха слава на небесния Бог.


а зад втората завеса беше онази част от скинията, която се казваше Светая светих,


Видяха Те планините и се побояха; водният потоп нахлу; бездната издаде гласа си, вдигна ръцете си нависоко.


И направи завесата от синя, морава и червена прежда, и висон, и изработи по нея херувими.


но да не влиза до завесата и да не се доближава до олтара, понеже има недостатък; да не омърсява светилищата Ми; защото Аз съм Господ, Който ги освещавам.


Излязъл си за изблавление на народа Си, за избавление чрез помазаника Си; повалил си главата на дома на нечестивите, оголил си го от основите до върха.


Тогава се явиха коритата на водите, откриха се основите на вселената от Твоето изобличение, Господи, от духането на дъха на ноздрите Ти.


Тогава се поклати и се разтресе земята; основите на планините се разлюляха и поклатиха се, защото се разгневи Той.


Господ каза на Мойсей: Кажи на брат си Аарон да не влиза по всяко време в светилището зад завесата, пред умилостивилището, което е върху ковчега, за да не умре; защото Аз ще се явявам в облак над умилостивилището.


И внесе ковчега в скинията, и окачи завесата за закриване, и с нея закри ковчега с плочите на свидетелството, както Господ беше заповядал на Мойсей.


Когато се вдига станът, Аарон и синовете му ще пристъпват и ще снемат закривалната завеса, ще покриват с нея ковчега на свидетелството,


И стотникът, като видя станалото, прослави Бога, като каза: Наистина Този Човек бе праведен.


Последвай ни:

Реклами


Реклами