| Матей 23:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 Но който възвишава себе си, ще се смири; и който смирява себе си, ще се възвиси.Вижте главата Още версииЦариградски12 А който възнесе себе си, ще се смири; и който смири себе си, ще се възнесе.Вижте главата Ревизиран12 Но който възвишава себе си ще се смири; и който смири себе си ще се възвиси.Вижте главата Новият завет: съвременен превод12 Всеки, който въздига себе си, ще бъде смирен, а всеки, който смирява себе си, ще бъде въздигнат.Вижте главата Верен12 И всеки, който възвишава себе си, ще се смири; и който смири себе си, ще се възвиси.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201312 Защото, който превъзнесе себе си, ще бъде унизен, а който се смири, ще бъде възвеличен.Вижте главата |