| Матей 18:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г26 Затова слугата падна, кланяше му се и каза: [Господарю,] имай търпение към мене, и ще ти платя всичко.Вижте главата Още версииЦариградски26 Падна прочее слугата, кланяше му се и думаше: Господи! имай търпение към мене, и ще ти платя всичко.Вижте главата Ревизиран26 Затова слугата падна, кланяше му се, и каза: Господарю, имай търпение към мене, и ще ти платя всичко.Вижте главата Новият завет: съвременен превод26 Тогава слугата паднал на колене пред господаря и му се примолил: «Имай търпение към мен и ще ти изплатя всичко, което ти дължа!»Вижте главата Верен26 Затова слугата падна, кланяше му се и каза: Имай търпение към мен и ще ти платя всичко!Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201326 Тогава слугата падна на колене, кланяше му се и казваше: Господарю, имай търпение към мене и всичко ще ти изплатя!“Вижте главата |