| Матей 1:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 „Ето, девицата ще зачене и ще роди Син; и ще Го нарекат Емануил“ (което значи Бог с нас).Вижте главата Още версииЦариградски23 Ето дева ще зачне и ще роди син, и ще му нарекат името Емануил, което се тълкува, Бог с нас.Вижте главата Ревизиран23 "Ето девицата ще зачне и ще роди син; И ще го нарекат Емануил" (което значи, Бог с нас).Вижте главата Новият завет: съвременен превод23 „Ето, девицата ще зачене и ще роди син. Ще го нарекат Емануил,“ което означава „Бог с нас“.Вижте главата Верен23 „Ето, девицата ще зачене и ще роди син; и ще Го нарекат Емануил“, което се превежда: Бог с нас.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201323 „Ето девица ще зачене и ще роди Син и ще Го назоват с името Емануил“, което означава с нас е Бог.Вижте главата |