Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 7:34 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

34 и погледна към небето, въздъхна, и му каза: Еффата, тоест, отвори се.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

34 И погледна на небето, въздъхна, и казва му: Еффата, сиреч. Отвори се.

Вижте главата копие

Ревизиран

34 и погледна към небето, въздъхна и му каза: Еффата, сиреч, Отвори се.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

34 вдигна поглед към небето и като въздъхна дълбоко, каза: „Еффата!“ (което значи „Отвори се!“)

Вижте главата копие

Верен

34 и като погледна към небето, въздъхна и му каза: Еффата, тоест: Отворє се.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

34 а като погледна към небето, въздъхна и му каза: „Ефата̀“, което означава „Отвори се“.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

34 и погледна към небето, въздъхна и му каза: Еффата, което значи: Отворѝ се.

Вижте главата копие




Марк 7:34
21 Кръстосани препратки  

След дълго време египетският цар умря; а израиляните пъшкаха от робството и викаха; и викът им от робството стигна до Бога.


Той бе презрян и отхвърлен от човеците, човек на скърби и навикнал на печал. И като човек, от когото отвръщат хората лице, презрян бе и за нищо Го не счетохме.


И Исус се смили, протегна ръка, допря се до него и му каза: Искам; бъди очистен.


И на деветия час Исус извика със силен глас: „Елои, Елои, Лама Савахтани?“, което значи: Боже мой, Боже мой, защо си Ме оставил?


И като хвана детето за ръка, каза му: Талита куми; което значи: Момиче, тебе казвам, стани!


И като взе петте хляба и двете риби, Исус погледна към небето и благослови; и разчупи хлябовете, и даваше на учениците да наслагат пред тях; раздели и двете риби на всичките.


И ушите му начаса се отвориха, и връзката на езика му се развърза, и той говореше чисто.


А Той въздъхна дълбоко в духа си и рече: Защо иска този род знамение? Истина ви казвам: На този род няма да се даде знамение.


И Исус му рече: Прогледни; твоята вяра те изцели.


И като се приближи и видя града, плака за него, и каза:


Тогава се приближи и се допря до носилото; а носачите се спряха. И рече: Момче, казвам ти, стани.


Исус, като я видя, че плаче, и юдеите, които я придружаваха, че плачат, разтъжи се в духа Си и се смути.


Исус се просълзи.


А Исус като тъжеше пак в Себе Си, дойде на гроба. Беше пещера, и на нея бе привален камък.


И тъй, отместиха камъка. А Исус повдигна очи нагоре и рече: Отче, благодаря Ти, че Ме послуша.


Като каза това, извика със силен глас: Лазаре, излез вън!


Това като изговори Исус, вдигна очите Си към небето и каза: Отче, наста на ча сът; прослави Сина Си, за да Те прослави Синът,


И Петър му рече: Еней, Исус Христос те изцелява; стани, оправи леглото си. И той стана веднага.


А Петър изкара всички навън, коленичи, та се помоли, и се обърна към тялото, и рече: Тавито, стани! И тя отвори очите си, и, като видя Петър, седна.


Защото нямаме такъв първосвещеник, който да не може да състрадава с нас в нашите немощи, а имаме Един, Който е бил във всичко изкушен като нас, без да се открие у Него грях.


Последвай ни:

Реклами


Реклами