Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 6:34 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

34 И Исус, като излезе, видя едно голямо множество, и смили се над тях, понеже бяха като овце, които нямат овчар; и започна да ги поучава много неща.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

34 И като излезе Исус видя много народ, и смили се за тях, понеже бяха като овце, които нямаха пастир; и начена да ги поучава много.

Вижте главата копие

Ревизиран

34 И <Исус> като излезе, видя едно голямо множество, и смили се за тях, понеже бяха като овце, които нямат пастир; и почна да ги поучава много неща.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

34 Когато слезе от лодката, Исус видя огромната тълпа и му дожаля за хората, понеже приличаха на овце без пастир. И започна да ги поучава за много неща.

Вижте главата копие

Верен

34 И Иисус, като излезе, видя едно голямо множество и ги съжали, защото бяха като овце, които нямат пастир; и започна да ги поучава за много неща.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

34 И когато Иисус излезе, видя много хора. Тогава Той се съжали над тях, защото бяха като овце без пастир, и започна да ги поучава за много неща.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

34 И Исус, като излезе, видя едно голямо множество и се смили над тях, понеже бяха като овце, които нямат пастир; и започна да ги поучава за много неща.

Вижте главата копие




Марк 6:34
19 Кръстосани препратки  

А той рече: Видях целия Израил пръснат по планините като овце, които нямат овчар; и Господ рече: Тези нямат господар; нека се върнат всеки у дома си с мир.


А той рече: Видях целият Израил, пръснат по планините като овце, които нямат овчар; и Господ каза: Тези нямат господар; нека се върнат всеки у дома си с мир.


Като подгонена сърна, като овце без пастир ще се връща всеки при народа си, ще бяга всеки към земята си.


Людете Ми бяха като изгубени овце; пастирите им ги заблудиха, накараха ги да се скитат по планините; те се скитаха от планина на хълм и забравиха кошарата си.


Те се разпръснаха, понеже нямаше пастир и като се разпръснаха, станаха плячка на всички полски зверове.


Понеже идолите говореха празни приказки и чародеите виждаха лъжливи видения, разказваха неверни сънища и утешаваха напразно, затова народът се скита като стадо, смущават се, защото няма пастир.


който да излиза и да влиза пред тях, който да ги извежда и въвежда, за да не бъде Господнето общество като овце без пастир.


И Той, като излезе, видя голямо множество, смили се над тях и изцели болните им.


А Исус повика учениците Си и рече: Жално ми е за народа, защото три дни вече седят при Мене и нямат какво да ядат; а не искам да ги разпусна гладни, да не би да им премалее по пътя.


А когато видя множествата, смили се над тях, защото бяха отрудени и пръснати като овце, които нямат овчар.


А като отиваха, людете ги видяха и мнозина ги познаха; и от всичките градове се стекоха там пеш, и ги изпревариха.


И когато беше станало вече късно, учениците Му се приближиха при Него и казаха: Мястото е уединено и вече е късно;


През онези дни, когато пак се беше събрало голямо множество, и нямаха какво да ядат, Исус повика учениците Си и каза им:


Жално ми е за народа, защото три дни вече седят при Мене, и нямат какво да ядат;


А множествата, като разбраха това, отидоха след Него; и Той ги посрещна с готовност, и им говореше за Божието царство, и изцеляваше онези, които имаха нужда от изцеление.


Затова трябваше да прилича във всичко на братята Си, за да бъде милостив и верен първосвещеник в служба на Бога, за да извърши умилостивение за греховете на людете.


Защото нямаме такъв първосвещеник, който да не може да състрадава с нас в нашите немощи, а имаме Един, Който е бил във всичко изкушен като нас, без да се открие у Него грях.


Последвай ни:

Реклами


Реклами