| Марк 4:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 Защото няма нещо тайно, което да не се яви; нито е имало нещо спотаено, освен за да излезе наяве.Вижте главата Още версииЦариградски22 Защото няма нещо тайно, което да се не яви; нито е било нещо потаено, което да не излезе на яве.Вижте главата Ревизиран22 Защото няма нещо тайно освен за да се яви; нито е имало <нещо> спотаено, освен за да излезе наяве.Вижте главата Новият завет: съвременен превод22 Защото всичко скрито ще излезе наяве и всяко тайно нещо ще се разкрие.Вижте главата Верен22 Защото няма нищо тайно, което да не стане явно, нито е било скрито нещо, освен за да излезе наяве.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201322 Понеже няма нищо тайно, което да не стане явно, и нищо скрито, което да не излезе наяве.Вижте главата |