| Марк 16:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Тя отиде да извести на тези, които бяха Го придружавали, и които жалееха и плачеха.Вижте главата Още версииЦариградски10 Тя отиде та извести на тия които бяха с него, когато жалееха и плачеха.Вижте главата Ревизиран10 Тя отиде и извести на тия, които бяха Го придружавали, и които Го жалееха и плачеха.Вижте главата Новият завет: съвременен превод10 Тя отиде и разказа за това на учениците му, които дълбоко скърбяха и плачеха.Вижте главата Верен10 Тя отиде и извести на тези, които Го бяха придружавали, и които жалееха и плачеха за Него.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201310 Тя отиде и извести това на онези, които са били с Него и които плачеха и ридаеха.Вижте главата |